<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Detienen a cuatro intérpretes jurados falsos</title>
	<atom:link href="http://www.elgasconjurado.com/2010/01/18/detienen-a-cuatro-interpretes-jurados-falsos/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.elgasconjurado.com/2010/01/18/detienen-a-cuatro-interpretes-jurados-falsos/</link>
	<description>Blog de Traducción Jurada, Jurídica y Judicial</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Aug 2010 13:32:52 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Tweets that mention Detienen a cuatro intÃ©rpretes jurados falsos &#124; El GascÃ³n Jurado -- Topsy.com</title>
		<link>http://www.elgasconjurado.com/2010/01/18/detienen-a-cuatro-interpretes-jurados-falsos/comment-page-1/#comment-88</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Detienen a cuatro intÃ©rpretes jurados falsos &#124; El GascÃ³n Jurado -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 09:53:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.elgasconjurado.com/?p=193#comment-88</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by Clara Guelbenzu, Clara Guelbenzu. Clara Guelbenzu said: http://numrl.com/12672 - Fake interpreters caught by police. Read on www.elgasconjurado.com [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by Clara Guelbenzu, Clara Guelbenzu. Clara Guelbenzu said: <a href="http://numrl.com/12672" rel="nofollow">http://numrl.com/12672</a> &#8211; Fake interpreters caught by police. Read on <a href="http://www.elgasconjurado.com" rel="nofollow">http://www.elgasconjurado.com</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Fernando</title>
		<link>http://www.elgasconjurado.com/2010/01/18/detienen-a-cuatro-interpretes-jurados-falsos/comment-page-1/#comment-51</link>
		<dc:creator>Fernando</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 20:08:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.elgasconjurado.com/?p=193#comment-51</guid>
		<description>Hola Tenesor y Fabienne, 

¡Muchas gracias! Y, por supuesto, encantado que os guste el blog. Espero poder ir ampliando en los próximos meses el contenido con algunos asuntos prácticos como,  por ejemplo, el funcionamiento de la Apostilla de la Haya y la legalización de firmas.

Josep está siendo, como de costumbre, muy combativo. Siempre acaba sorprendiéndome con todo tipo de iniciativas, escritos y denuncias que luego publica en el boletín de la ATIJC. Y a pesar de ello el desconocimiento de las instituciones sigue siendo absoluto Fabienne. Recuerdo hasta un colegio notarial en el cual ni siquiera sabían que existe una lista nacional de intérpretes jurados. Una campaña informativa no estaría mal, es una idea muy sugerente, pero habría que plantearse previamente varias cuestiones: ¿Quién va a hacer la campaña? ¿Con qué fondos se va a financiar? ¿Qué es lo que queremos comunicar? Ante todo el quién lo veo peliagudo. ¿El MAEC, ASETRAD, ATIJC, APTIJ…?  De todos modos es un tema que se puede comentar en la siguiente asamblea de la APTIJ ;) Creo que toca en febrero. 

Un saludo a los dos desde Zaragoza ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Tenesor y Fabienne, </p>
<p>¡Muchas gracias! Y, por supuesto, encantado que os guste el blog. Espero poder ir ampliando en los próximos meses el contenido con algunos asuntos prácticos como,  por ejemplo, el funcionamiento de la Apostilla de la Haya y la legalización de firmas.</p>
<p>Josep está siendo, como de costumbre, muy combativo. Siempre acaba sorprendiéndome con todo tipo de iniciativas, escritos y denuncias que luego publica en el boletín de la ATIJC. Y a pesar de ello el desconocimiento de las instituciones sigue siendo absoluto Fabienne. Recuerdo hasta un colegio notarial en el cual ni siquiera sabían que existe una lista nacional de intérpretes jurados. Una campaña informativa no estaría mal, es una idea muy sugerente, pero habría que plantearse previamente varias cuestiones: ¿Quién va a hacer la campaña? ¿Con qué fondos se va a financiar? ¿Qué es lo que queremos comunicar? Ante todo el quién lo veo peliagudo. ¿El MAEC, ASETRAD, ATIJC, APTIJ…?  De todos modos es un tema que se puede comentar en la siguiente asamblea de la APTIJ <img src='http://www.elgasconjurado.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  Creo que toca en febrero. </p>
<p>Un saludo a los dos desde Zaragoza <img src='http://www.elgasconjurado.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Fabienne</title>
		<link>http://www.elgasconjurado.com/2010/01/18/detienen-a-cuatro-interpretes-jurados-falsos/comment-page-1/#comment-50</link>
		<dc:creator>Fabienne</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 16:16:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.elgasconjurado.com/?p=193#comment-50</guid>
		<description>Hola Fernando:

Me uno a las felicitaciones por tu blog. Es muy interesante. 

Asimismo quisiera elogiar la labor que está realizando Josep Peñarroja por nuestro colectivo. 
Lo cierto es que existe muy poco control en este ámbito y hasta los traductores jurados sufrimos el &quot;intrusismo laboral&quot;. 

Este intrusismo, en parte, está motivado por el desconocimiento de muchos organismos e instituciones, dado que, en algunas ocasiones, admiten como &quot;traducciones oficiales&quot; cualquier traducción firmada y sellada. 

Quizás sería necesaria una campaña informativa en este sentido.

Un saludo,
Fabienne</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola Fernando:</p>
<p>Me uno a las felicitaciones por tu blog. Es muy interesante. </p>
<p>Asimismo quisiera elogiar la labor que está realizando Josep Peñarroja por nuestro colectivo.<br />
Lo cierto es que existe muy poco control en este ámbito y hasta los traductores jurados sufrimos el &#8220;intrusismo laboral&#8221;. </p>
<p>Este intrusismo, en parte, está motivado por el desconocimiento de muchos organismos e instituciones, dado que, en algunas ocasiones, admiten como &#8220;traducciones oficiales&#8221; cualquier traducción firmada y sellada. </p>
<p>Quizás sería necesaria una campaña informativa en este sentido.</p>
<p>Un saludo,<br />
Fabienne</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Tenesor</title>
		<link>http://www.elgasconjurado.com/2010/01/18/detienen-a-cuatro-interpretes-jurados-falsos/comment-page-1/#comment-49</link>
		<dc:creator>Tenesor</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 13:46:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.elgasconjurado.com/?p=193#comment-49</guid>
		<description>Estimado Fernando:

Soy Tenesor Rodríguez-Perdomo y te escribo de Gran Canaria. Llevo tiempo visitando el blog, que me lo recomendó el compañero y amigo Miguel Ángel González Reyes. 

Quería felicitarte por esta iniciativa bloguera y por ilustrarnos.

Con respecto a la noticia, veo que Josep sigue cosechando éxitos en su cruzada contra aquellos que se aprovechan del desconocimiento y las lagunas legales de nuestra profesión. 

Te seguiré visitando.

Un saludo desde Canarias.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estimado Fernando:</p>
<p>Soy Tenesor Rodríguez-Perdomo y te escribo de Gran Canaria. Llevo tiempo visitando el blog, que me lo recomendó el compañero y amigo Miguel Ángel González Reyes. </p>
<p>Quería felicitarte por esta iniciativa bloguera y por ilustrarnos.</p>
<p>Con respecto a la noticia, veo que Josep sigue cosechando éxitos en su cruzada contra aquellos que se aprovechan del desconocimiento y las lagunas legales de nuestra profesión. </p>
<p>Te seguiré visitando.</p>
<p>Un saludo desde Canarias.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
