«Lo siento, señor. No podemos atenderle a menos que usted traiga un intérprete»

In: General|Profesionales|Recursos de TeI

16 Jul 2012

El MundoAsombrosa la noticia que publica hoy El Mundo. Según indica el periódico las comisarías de Málaga no atienden en estos momentos, salvo alguna excepción y en inglés, a ciudadanos extranjeros en su idioma por carecer de intérpretes. Y eso en un país turístico como España. Sin comentario.

La noticia completa se puede leer aquí.

Comment Form

Acerca de mí

Me llamo Fernando A. Gascón Nasarre. Ejerzo de abogado en Zaragoza y soy intérprete jurado de alemán. De la combinación de ambos campos surgen mis especialidades: las traducciones jurídicas y las interpretaciones judiciales.

  • Fernando: Hola, Ángel: Gracias por el comentario. Esto es uno de los puntos que los compañeros estaban comen [...]
  • Fernando: Hola, Vanessa: Muchas gracias por tu comentario. Desde mi punto de vista la traducción ha de cumpli [...]
  • Angel Orts: Cierto que el papel ya se queda atrás, al igual que la normativa específica de las traduciones jur [...]
  • Vanessa: Gracias por el artículo. ¿Se entendería que la traducción está jurada firmando digitalmente (co [...]
  • Na: Se acaban de publicar las bases para la convocatoria de 2018, por si es de interés para alguien: ht [...]

El Gascón Jurado en Facebook

julio 2012
L M X J V S D
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Visitas

  • Páginas mostradas :217198
  • Visitas :93898
  • Páginas vistas en las últimas 24 horas154
  • Visitas en las últimas 24 horas65
FireStats icon Con la potencia de FireStats