In: General
19 Sep 2012Los compañeros de la AICE (Asociación de Intérpretes de Conferencia de España) han publicado una nota de prensa a la vista de que el 16 de octubre se va a celebrar el juicio del caso Prestige y la situación en la que se encuentra la interpretación judicial:
«En el caso de la interpretación judicial, el servicio de interpretación suele adjudicarse a empresas particulares que, para maximizar beneficios, contratan a personas sin cualificación dispuestas a percibir solo un fracción de los honorarios de un intérprete profesional.»
Así es y así lo hemos contado y reiterado a lo largo de los últimos años. Para más información:
Me llamo Fernando A. Gascón Nasarre. Ejerzo de abogado en Zaragoza y soy intérprete jurado de alemán. De la combinación de ambos campos surgen mis especialidades: las traducciones jurídicas y las interpretaciones judiciales.