Archive for octubre 3rd, 2012

La «Guía de oportunidades profesionales para traductores e intérpretes en organizaciones internacionales» del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación data del 2004 y ya tiene algunos años, pero sigue ofreciendo un amplio resumen de las posibilidades que existen para trabajar como traductor e intérprete a nivel internacional.  Imprescindible para estudiantes y profesionales en activo […]


Acerca de mí

Me llamo Fernando A. Gascón Nasarre. Ejerzo de abogado en Zaragoza y soy intérprete jurado de alemán. De la combinación de ambos campos surgen mis especialidades: las traducciones jurídicas y las interpretaciones judiciales.

  • Fernando: Hola, Ángel: Gracias por el comentario. Esto es uno de los puntos que los compañeros estaban comen [...]
  • Fernando: Hola, Vanessa: Muchas gracias por tu comentario. Desde mi punto de vista la traducción ha de cumpli [...]
  • Angel Orts: Cierto que el papel ya se queda atrás, al igual que la normativa específica de las traduciones jur [...]
  • Vanessa: Gracias por el artículo. ¿Se entendería que la traducción está jurada firmando digitalmente (co [...]
  • Na: Se acaban de publicar las bases para la convocatoria de 2018, por si es de interés para alguien: ht [...]

El Gascón Jurado en Facebook

octubre 2012
L M X J V S D
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Visitas

  • Páginas mostradas :211554
  • Visitas :91407
  • Páginas vistas en las últimas 24 horas74
  • Visitas en las últimas 24 horas49
FireStats icon Con la potencia de FireStats